Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What`s Love (feat. Soul One)
What`s Love (feat. Soul One)
모두
사랑은
한다해
Alle
sagen,
sie
lieben
그럴
때마다
내
가슴은
너무
답답해
Jedes
Mal
wird
mein
Herz
so
beengt
모두
사랑에
목을
매
Alle
hängen
an
der
Liebe
도대체
사랑이
뭐길래
Was
zur
Hölle
ist
Liebe
überhaupt?
나도
사랑하고
싶은데
Ich
will
auch
lieben
언젠가는
나도
결혼하고
싶은데
Irgendwann
will
ich
auch
heiraten
남들
말로는
쉽던데
Andere
sagen,
es
sei
einfach
바보같은
내겐
힘드네
Aber
für
mich
ist
es
so
schwer
마음처럼
그게
안
돼
Aber
es
klappt
nicht,
wie
ich
es
mir
wünsche
울었어
나도
모르게
Ich
habe
geweint,
ohne
es
zu
merken
그
어떤
누군가에게
Vor
irgendjemandem
사랑의
상처를
남기고
후회한들
Habe
ich
Wunden
der
Liebe
hinterlassen
und
bereue
es
What
Is
Love
What
Is
Love
오늘도
해가
뜨고
또
해가
져
Heute
geht
die
Sonne
wieder
auf
und
unter
오늘도
많은
연인들이
헤어져
Heute
trennen
sich
wieder
viele
Paare
오늘도
그들은
사랑의
상처에
빠져
Heute
fallen
sie
wieder
in
die
Wunden
der
Liebe
뜨거운
눈물의
바다에서
헤엄쳐
Schwimmen
in
einem
Meer
aus
heißen
Tränen
Swim
good,
마치
박태환
Swim
good,
wie
Park
Tae-Hwan
파도같이
계속
밀려오는
자책감
Selbstvorwürfe,
die
wie
Wellen
kommen
그들은
또
다시
다칠까
Haben
sie
Angst,
wieder
verletzt
zu
werden?
두려워서
마음의
문을
꽉
닫는다
Sie
verschließen
ihre
Herzen
이중으로
된
문을
열쇠로
잠궈
Verriegeln
die
doppelte
Tür
mit
einem
Schlüssel
열쇠를
버린
뒤엔
비밀번호
바꿔
Werfen
den
Schlüssel
weg
und
ändern
das
Passwort
그들은
너무
오랫동안
혼자
갇혀
살아보니까
Sie
waren
zu
lange
allein
eingesperrt
나가는
방법을
찾기
바뻐
Sind
zu
beschäftigt,
einen
Ausweg
zu
finden
다시
한번
사랑을
하려
하지만
Sie
wollen
sich
noch
einmal
verlieben
이미
너무
오래
전에
잃어버린
자신감
Aber
ihr
Selbstvertrauen
ist
längst
verloren
그들은
언제
또
사랑을
찾을까
Wann
werden
sie
die
Liebe
wiederfinden?
과연
누가
그들의
손을
꽉
잡을까
Wer
wird
ihre
Hand
fest
halten?
마음처럼
그게
안
돼
Aber
es
klappt
nicht,
wie
ich
es
mir
wünsche
울었어
나도
모르게
Ich
habe
geweint,
ohne
es
zu
merken
그
어떤
누군가에게
Vor
irgendjemandem
사랑의
상처를
남기고
후회한들
Habe
ich
Wunden
der
Liebe
hinterlassen
und
bereue
es
What
Is
Love
What
Is
Love
내가
그땐
대체
왜
그랬을까
Warum
habe
ich
das
damals
nur
getan?
보고
싶다면서
지금
편지라도
쓸까
Soll
ich
jetzt
einen
Brief
schreiben,
weil
ich
sie
vermisse?
뭘
하면서
지금은
어디
있을까
Was
macht
sie
jetzt,
wo
ist
sie?
이제
와서
후회하면
어디다가
쓸까?
Wozu
ist
diese
Reue
jetzt
gut?
누가
물어봐,
'yo,
what's
wrong
man'
Jemand
fragt:
'Yo,
what's
wrong
man'
바보인가봐,
I
don't
know
how
to
love
man
Ich
bin
wohl
ein
Idiot,
I
don't
know
how
to
love
man
How
the
hell
does
a
man
love
a
woman
How
the
hell
does
a
man
love
a
woman
Look
to
the
sky,
난
하늘에게
묻네
Ich
frage
den
Himmel
말은
안
하지만
가끔
가다
우네
Sage
nichts,
aber
weine
manchmal
그녀의
사진만
보면
한번
더
죽네
Ihr
Foto
tötet
mich
jedes
Mal
그녀를
만나는
남자는
좋아
죽겠지
Der
Mann,
der
sie
trifft,
wird
glücklich
sein
그녀는
그
남자를
보며
다시
웃겠지
Sie
wird
ihn
anlächeln
너무
외로워,
뭐
내
벌이지
Ich
bin
so
einsam,
das
ist
meine
Strafe
난
여왕
심장에다
침을
쏘은
벌이지
Ich
bin
die
Biene,
die
das
Herz
der
Königin
vergiftet
자신을
위로해,
난
아직
어리지
Tröste
dich,
ich
bin
noch
jung
사랑
그
따위껀
개나
줘
버리지
Gib
diese
verdammte
Liebe
weg
What's
love?
L-O-V-E
What's
love?
L-O-V-E
오늘도
난
답을
찾고
있지
Heute
suche
ich
wieder
eine
Antwort
누가
말해줘
somebody
tell
me
Sag
es
mir,
somebody
tell
me
사랑을
한다는
의미,
nah
mean
Die
Bedeutung
der
Liebe,
nah
mean
What's
love?
L-O-V-E
What's
love?
L-O-V-E
오늘도
난
답을
찾고
있지
Heute
suche
ich
wieder
eine
Antwort
누가
말해줘
somebody
tell
me
Sag
es
mir,
somebody
tell
me
사랑을
한다는
의미,
nah
mean
Die
Bedeutung
der
Liebe,
nah
mean
What's
love,
나는
사랑을
몰라
What's
love,
ich
verstehe
Liebe
nicht
What's
love,
너에겐
너무
미안해
What's
love,
es
tut
mir
so
leid
What's
love,
상처밖에
줄게
없어
What's
love,
ich
kann
dir
nur
Wunden
geben
What's
love,
나
사랑을
잘
몰라서
What's
love,
ich
kenne
Liebe
nicht
마음처럼
그게
안
돼
Aber
es
klappt
nicht,
wie
ich
es
mir
wünsche
울었어
나도
모르게
Ich
habe
geweint,
ohne
es
zu
merken
그
어떤
누군가에게
Vor
irgendjemandem
사랑의
상처를
남기고
후회한들
Habe
ich
Wunden
der
Liebe
hinterlassen
und
bereue
es
What
Is
Love
What
Is
Love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chang Won Choi, Kang Won Lee, Seoung Ho Choi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.